第12章 表演人權利之保護

12.1 表演之意義及立法之變遷

12.1      表演之意義及立法之變遷    
       著作權法第7條之1第1項規定:「表演人對既有著作或民俗創作之表演,以獨立之著作保護之。」又於同條第2項規定:「表演之保護,對原著作之著作權不生影響。」本條之立法開啟著作鄰接權中表演人保護之始。
       按表演係指對既有之文學、科學、藝術或其他學術範圍之既有著作或民俗創作,以演技、舞蹈、歌唱、朗誦、彈奏樂器或其他方法實際詮釋演出。表演人藉其表演將著作向公眾傳播,具有精神價值,對文化之發展與普及具有貢獻,因之,對此文化勞動成果應予保護,惟我國著作權法體系並未建立獨立之著作鄰接權保護制度,故於著作權法明文對表演人之表演以獨立著作保護之。
       智慧財產局(89)智著字第 89010021 號函對表演立法之經過有詳細之描述:「二、…又表演於七十四年七月十日修正 公布施行之著作權法中係歸類於第四條第一項第十三款『演講、演奏 、演藝或舞蹈著作』,八十一年六月十日修正公布施行之著作權法移 列於第五條第一項第三款『戲劇、舞蹈著作』,嗣為符合世界貿易組 織 (WTO) 協定中『與貿易有關之智慧財產權協定(TRIPS)』第 十四條第一項規定,現行著作權法 (八十七年一月二十一日修正公布 施行) 復於第七條之一規定對表演之保護,但限於對『既有著作』之 表演,意即原八十一年著作權法第五條第一項第三款中屬對『既有著 作』之表演部分,於現行著作權法第七條之一雖係以獨立之著作保護 之,惟給予較低之保護 (如期間、權利範圍,請參照著作權法第二十 二條第二項、第二十四條、第二十六條第二項、第二十八條、第二十 九條、第三十四條等) ;其他如不屬對『既有著 作』之創作表演,而 符合『戲劇、舞蹈著作』之定義,則仍得依『戲劇、舞蹈著作』受保護。」
       按著作權法於87年修正增訂第7條之1:「(第一項)表演人對既有著作之表演,以獨立之著作保護之。」時,僅列既有著作為表演之內容,92年修正著作權法時又加列民俗創作為表演之標的。原內政部著作權委員會對此立法理由說明稱:「按所謂『表演』係指對既有著作以演技、舞蹈、歌唱、彈奏樂器或其他方法加以詮釋。由於不同之表演人對著作有不同之詮釋,亦具創意,故與貿易有關之智慧財產權協定(TRIPS)第十四條第一項規定會員應保護表演人之表演,爰增訂如上」[1]

 
[1] 引自內政部著作權委員會,新舊著作權法條文對照及說明,87年2月,第7頁。